Newsletter

Niemiecko-polski słownik pojęć prawniczych / Deutsch-polnisches Wörterbuch der juristischen Begriffe

Joanna Weber
Niedostepny
Ostatnio widziany
12.04.2024
£19.22
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)

lub
W ostatnich latach Europa zmieniła się w znacznym stopniu pod względem politycznym i gospodarczym i w najbliższym czasie ten rozwój się nie zakończy. Rozszerzenie Unii Europejskiej doprowadziło do zacieśnienia współpracy także w obszarze wymiaru sprawiedliwości, co wiąże się z pilnym zapotrzebowaniem na aktualne i wiarygodne słowniki dla tłumaczy, prawników, a także ich współpracowników.
Niniejszy niemiecko-polski słownik pojęć prawniczych pokrywa to zapotrzebowanie dla języków niemieckiego i polskiego. Zawiera on ponad 30 000 haseł i oferuje ponadto w załącznikach obszerny wykaz powszechnie używanych w dziedzinie prawa niemieckich skrótów, a także przegląd i znaczenie sygnatur akt niemieckich instytucji sądowniczych, dzięki czemu możliwe jest ich uproszczone przyporządkowanie.
Polsko-niemiecki odpowiednik jest w przygotowaniu.

Europa hat sich in den letzten Jahren in politischer und wirtschaftlicher Hinsicht sehr stark verändert und diese Entwicklung wird in absehbarer Zeit nicht beendet sein. Die Erweiterung der Europäischen Union hat auch im Bereich der Justiz zu einer engeren Zusammenarbeit geführt, weshalb ein akuter Bedarf an aktuellen und verlässlichen Wörterbüchern für Übersetzer und Dolmetscher, Juristen sowie deren Mitarbeiter besteht.
Für das Sprachenpaar Deutsch und Polnisch wird dieser Bedarf durch das vorliegende deutsch-polnische Wörterbuch der juristischen Begriffe abgedeckt. Es enthält mehr als 30 000 Einträge und bietet im Anhang darüber hinaus ein umfassendes Verzeichnis von gebräuchlichen deutschen Abkürzungen auf dem Gebiet des Rechts sowie eine Übersicht über die Bedeutung der Aktenzeichen deutscher Justizbehörden, sodass eine vereinfachte Zuordnung erfolgen kann.
Das polnisch-deutsche Gegenstück ist in Vorbereitung.

Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.


Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.


Książka Niemiecko-polski słownik pojęć prawniczych / Deutsch-polnisches Wörterbuch der juristischen Begriffe - wysyłka UK tylko £1.90.

Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".

Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik) / Type of product książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Joanna Weber
Tytuł / Title Niemiecko-polski słownik pojęć prawniczych / Deutsch-polnisches Wörterbuch der juristischen Begriffe
Język / Language polski, niemiecki
Wydawca / Publisher Poligraf
Rok wydania / Published in year 2017
Rodzaj oprawy / Binding type Miękka
Wymiary / Size 14.8x21.0
Liczba stron / Number of pages 358
Ciężar / Weight 0,48 kg
   
Wydano / Published on 10.09.2017
ISBN 9788378565437 (9788378565437)
EAN/UPC 9788378565437
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty

Znaczniki produktu
Zapraszamy do zakupu tego produktu.