Newsletter

Pan Tadeusz po kaszubsku

Adam Mickiewicz
Out of stock
Ostatnio widziany
14/06/2016
38,25 zł
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)

lub
Zamysł tłumaczenia Pana Tadeusza na kaszubski uznać trzeba za inicjatywę bez precedensu w krótkiej historii kaszubskiej translatoryki, doniosłą zbliżoną do przekładu na kaszubski Biblii (...).

Dzieło Mickiewicza ma określoną rangę w literaturze polskiej i światowej, a zatem jego kaszubskie tłumaczenie widzieć należy jako ważny akt docenienia języka i literatury polskiej dla zachowania tożsamości Kaszubów oraz dla rozwoju ich własnego języka literackiego i piśmiennictwa, własnej literatury pięknej. Może ono zarazem być powodem dumy Kaszubów, którzy w stosunkowo krótkim czasie i w bardzo niesprzyjających warunkach obiektywnych (np. brak powszechnej edukacji w kaszubskim języku) wykazali się zdolnością i odwagą, zrównując się z wieloma innymi narodami i językami, w których już wcześniej zaistniała polska epopeja narodowa Pan Tadeusz.
Prof. dr hab. Jerzy Treder.

Książka Pan Tadeusz po kaszubsku - wysyłka UK tylko £1.90.

Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".

Dane bibliograficzne / Bibliographic info

Rodzaj (nośnik) / Type of product książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Adam Mickiewicz
Tytuł / Title Pan Tadeusz po kaszubsku
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Maszoperia Literacka
Rok wydania / Published in year 2012
Rodzaj oprawy / Binding type Twarda
Wymiary / Size 12.5x20.0
Liczba stron / Number of pages 384
Ciężar / Weight 0.33 kg
   
Wydano / Published on 19/06/2012
ISBN 9788362129928 (9788362129928)
EAN/UPC 9788362129928
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person

Product tags

Zapraszamy do zakupu tego produktu!