Skip to main content
Zarejestruj się
Logowanie
Koszyk
(0)
Przechowalnia
(0)
Funt Brytyjski
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellery
Oferta specjalna!
Dostawa
Płatność
Zwroty
Regulamin
Kontakt
Skip to center
Kategorie
Literatura
Newsletter
Subskrybuj
Email:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję
regulamin
To pole jest wymagane
Czekaj...
Home
/
Poezja
/
Poezja zagraniczna
/
Śpiewak cygańskich romansów
Śpiewak cygańskich romansów
Federico Garcia Lorca
Niedostepny
Ostatnio widziany
18.01.2024
Powiadom mnie gdy będzie dostępny
€8,58
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Ilość:
lub
Federico García Lorca (1898-1936) to największy poeta hiszpański XX wieku. Sławę, także światową, zyskał dzięki osiemnastu wierszom, cygańskim balladom, które złożyły się na wydaną w roku 1928 książkę Primer romancero gitano (Pierwszy zbiór romansów cygańskich). I choć – dzięki sukcesowi Primer romancero – sławę zyskały później także inne dzieła poety, to nie napisał on już niczego, co mogłoby dorównać tym wspaniałym osiemnastu balladom. Jarosław Marek Rymkiewicz zaczął tłumaczyć wiersze i sztuki teatralne Lorki na przełomie lat sześćdziesiątych i siedemdziesiątych zeszłego wieku, w tym samym czasie, kiedy tłumaczył Życie jest snem i Księżniczkę na opak wywróconą Calderona de la Barca. Kilka ballad z Primer romancero gitano przełożył specjalnie dla naszego wydania w ubiegłym roku. „Wielki pomysł Lorki – mówi Rymkiewicz – polegał na tym, że eksplozje swojej dzikiej, nadrealistycznej wyobraźni postanowił zamknąć w tradycyjnych, używanych od niemal tysiąca lat formach poezji hiszpańskiej. To odnalezienie idealnej formy (coś, co kompletnie nie udało się nadrealistom francuskim) umieszcza Lorkę wśród największych poetów języka hiszpańskiego – tuż obok autora Poema de mío Cid, obok Świętego Jana od Krzyża i obok autora Soledades Luisa de Góngora. Przełożyłem jedenaście z osiemnastu ballad Primer romancero gitano, ale nie uważam mojej roboty za ukończoną i może kiedyś uda mi się przełożyć również pozostałe”.
Książka Śpiewak cygańskich romansów - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Skip to similar books
Skip to product details
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Federico Garcia Lorca
Tytuł
/ Title
Śpiewak cygańskich romansów
Język
/ Language
polski
Seria (cykl)
/ Part of the series
WIELCY PISARZE W NOWYCH PRZEKŁADACH
Wydawca
/ Publisher
SIC!
Rok wydania
/ Published in year
2011
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Size
12.5x19.5
Liczba stron
/ Number of pages
120
Ciężar
/ Weight
0,15 kg
ISBN
9788361967200 (9788361967200)
EAN/UPC
9788361967200
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Osoba Odpowiedzialna
/ Responsible Person
Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person
Kategorie
Poezja
>
Poezja zagraniczna
Skip to books related via tags
Klienci, którzy kupili ten produkt nabyli również:
€15,73
Więzień nieba [Twarda]
Carlos Ruiz Zafon
WIELCY PISARZE W NOWYCH PRZEKŁADACH
€7,09
€8,64
Zobacz
Dziennik schmargendorfski [Miękka]
Rainer Maria Rilke
€7,85
€10,18
Zobacz
Skrzydła [Miękka]
Michaił Kuzmin
€13,06
Zobacz
Uczta [Miękka]
Platon
€12,76
Zobacz
Późna godzina Opowiadania emigracyjne i Nieszczęsne dni (dzi... [Miękka]
Iwan Bunin
pokaż wszystkie (24)
Federico Garcia Lorca
€8,58
Zobacz
Śpiewak cygańskich romansów [Miękka]
Federico Garcia Lorca
€3,67
Zobacz
The Dialogue of Two Snails [Miękka]
Federico Garcia Lorca
€14,19
Zobacz
Zapatera Prodigiosa [Miękka]
Federico Garcia Lorca
€16,73
Zobacz
Canciones, Poemas y Romances Para Ninos [Miękka]
Federico Garcia Lorca
pokaż wszystkie (5)
Znaczniki produktu
WIELCY PISARZE W NOWYCH PRZEKŁADACH
(24)
,
Federico Garcia Lorca
(5)
Zapraszamy do zakupu tego produktu!