W bestsellerowej serii „HULDA” Jónasson zaskakuje postacią bohaterki – według „Timesa” – „jednej z najciekawszych i najoryginalniejszych w literaturze kryminalnej” – i jak zwykle zachwyca niepowtarzalnym, mrocznym nastrojem. Unikatowa konstrukcja – w każdym tomie bohaterka jest o 10 lat młodsza – tworzy niesamowity suspens.
CIEMNOŚĆ
Na brzeg odległego fiordu morze wyrzuciło ciało młodej Rosjanki. Pobieżne dochodzenie ustaliło, że to samobójstwo.
Komisarz Hulda Hermannsdóttir z policji w Reykjavíku zostaje niespodziewanie wysłana na wcześniejszą emeryturę. Może przeprowadzić jeszcze ostatnie śledztwo. Hulda wybiera sprawę Rosjanki. Ma powody podejrzewać, że dziewczyna nie odebrała sobie życia... Szybko przekonuje się, że nie może ufać nikomu. Policja usiłuje torpedować śledztwo. Hulda ma tylko kilka dni, żeby rozwiązać ponurą tajemnicę — bez względu na to, ile zasad będzie musiała złamać. Nawet za cenę śmiertelnego ryzyka.
WYSPA
Elli?aey – piękna, surowa i niedostępna wyspa u poszarpanych fiordami najbardziej odległych i odludnych wybrzeży Islandii. Czworo przyjaciół przybywa tu, by uczcić pamięć dziewczyny, która dziesięć lat temu przyjechała tu na romantyczne wakacje i nie wróciła. Teraz jedno z nich też nie wróci...
Śledztwo prowadzi komisarz Hulda Hermannsdóttir. Czuje, że coś łączy obie zbrodnie. Szukając prawdy, będzie musiała zanurzyć się w najgłębszym mroku spowijającym to miejsce oraz sumienia ludzi związanych nicią kłamstw, szantażu, manipulacji. I zmierzyć się z ciemnością jej własnej duszy...
MGŁA
Rok 1987, tuż przed Bożym Narodzeniem. Odludna farma na wschodzie Islandii. Mieszkają tam państwo Einarsson, w zimę odcięci przez śnieżyce od świata. Śnieżyca powinna była odciąć wszystkich od świata. Nikt nie powinien się tam dostać, a jednak ktoś puka do drzwi. Państwo Einarsson nie wpuszczają obcych, a jego wpuścili. Nieznajomy plącze się w opowieściach. To kłamca, a może morderca?
Czterdziestoletnia detektyw Hulda Hermannsdóttir wraca do pracy po życiowej tragedii. Nie może się pozbierać, a szef powierza jej skomplikowaną sprawę zbrodni na farmie Einarssonów.
W tym tomie poznajemy wreszcie tajemnicę, która tak boleśnie ukształtowała życie i osobowość Huldy.
RAGNAR JÓNASSON – islandzki prawnik i wykładowca prawa autorskiego na uniwersytecie w Reykjavíku – stał się odkryciem literatury kryminalnej w 2015 roku. Jego debiut – „Milczenie lodu” – wydany bez promocji przez małe niezależne wydawnictwo osiągnął natychmiastowy międzynarodowy sukces i pierwsze miejsce na liście bestsellerów Amazonu, wyprzedzając Stiega Larssona. W rok później drugi tom serii „Mroczna wyspa lodu” – „Milczenie nocy” również zajął pierwsze miejsce, a tom pierwszy – drugie. Jónasson jest niepowtarzalny i uniwersalny, choć tak sugestywnie oddaje lodowatą i klaustrofobiczną atmosferę Islandii.
Mrok i zimno są wręcz namacalne! – pisał „Times”. Jónasson tchnął nowe życie w skandynawski kryminał noir! – wtórował „Sunday Express”.
Ragnar Jónasson pisarski kunszt szlifował od siedemnastego roku życia, tłumacząc czternaście powieści Agathy Christie. Nie bez powodu „Times” nazywa go następcą tronu królowej kryminału. Jego twórczość wyróżnia elegancja stylu i szacunek dla słowa, oszczędność środków, poetyckość przejmujących obrazów i prawda psychologiczna postaci. Jónasson przewyższa innych twórców dzięki swoim postaciom – żywym, barwnym, niejednoznacznym, których lęki, ambicje, rywalizacje i tęsknoty są poruszająco uniwersalne! (Oprah Book Club).
Rok 2020 przyniósł mu kolejną falę sukcesów: sprzedaż praw do serialu, kolejne nagrody literackie, pierwsze miejsce na listach bestsellerów od Francji, przez Niemcy, po Wielką Brytanię.
Powieści Jónassona wydawane są w 32 krajach i sprzedane zostały w ponad 3 000 000 egzemplarzy
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.