Newsletter

Przekład jako aneksja kulturowa dzieła

In stock
Dostępne ponad 10 sztuk.
Dispatch in 3-4 business days.
£10.57
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)

lub
Tom zawiera rozprawy poświęcone przekładom dzieł obcych na język polski oraz dzieł polskich na włoski i niemiecki. W centrum problematyki translatologicznej sytuują się akty przeniesienia tekstu na grunt kultury przyjmującej oraz strategie jego przyswojenia omawiane w odniesieniu do dzieł wybranych z szerokiego spektrum historycznego: od XVI do XX wieku. Autorami rozpraw są badacze polscy oraz uczeni zagraniczni, łączący kompetencje badaczy i tłumaczy literatury polskiej.

******

Translation as Cultural Annexation of the Work

The book contains dissertations on translating foreign works into Polish and the Polish ones into Italian and German. What constitutes translatology is the transfer of a text into new culture and the strategies used to assimilate it. They are discussed in reference to selected works from the 16th to the 20th century. The authors are Polish and foreign scholars who are both researchers and translators of Polish literature.

Książka Przekład jako aneksja kulturowa dzieła - wysyłka UK tylko £1.90.

Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".

Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik) / Type of product książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Redakcja / Editor Nowicka-Jeżowa Alina, Fijałkowski Michał
Tytuł / Title Przekład jako aneksja kulturowa dzieła
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
Rok wydania / Published in year 2021
Rodzaj oprawy / Binding type Twarda
Wymiary / Size 17.0x24.0
Liczba stron / Number of pages 384
Ciężar / Weight 0.84 kg
   
Wydano / Published on 20/02/2022
ISBN 9788323552376 (9788323552376)
EAN/UPC 9788323552376
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Customers who bought this item also bought
 
Zapraszamy do zakupu tego produktu.