Ta witryna wymaga "ciasteczek" do poprawnego działania. Włącz ich obsługę w ustawieniach przeglądarki, aby móc kupować.
Register
Log in
Shopping basket
(1821)
Wishlist
(0)
British Pound
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellers
Oferta specjalna!
Delivery
Payment
Returns
Terms & Conditions
Contact us
Categories
Toys
Puzzle
Board games
Szybka wysyłka
Promocje!
Albums
Paper items
Audiobooks in Polish
Fables
Biographies
Polish books for children and teens
Encyclopedias and dictionaries
Esoteric
Speculative fiction
Movies
History
Horrors and suspense
John Paul II
Calendars
Comic books
Crime and mystery
Kitchen and diets
Books in English
Legends and fables
Literatura erotyczna
Non-fiction books
Music
Science and scientists
Natural sciences
Science and popular science
Textbooks / schoolbooks
How to books
Religion and faith
Romance
Science fiction
Thrillers
Dictionaries
Sport
Art and photography
Technology
Military and wars
Health and beauty
Newsletter
Sign up for our newsletter:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
This field is required
I hereby agree with the
terms of service
This field is required
Wait...
Home
/
Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedziny zarządzania
Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedziny zarządzania
Aleksandra Radziszewska
Out of stock
Ostatnio widziany
30/11/2015
Notify me when available
£9.79
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Qty:
lub
Książka stanowi kompleksowe studium lingwistyczne i translatologiczne poświęcone przekładowi terminologii specjalistycznej z dziedziny zarządzania. Zawiera lingwistyczny opis niemieckojęzycznej terminologii biznesowej oraz analizę stosowanych w jej przekładzie strategii translatorskich. Jest to jedno z nielicznych opracowań tego typu. Autorka, która jest doktorem nauk ekonomicznych oraz doktorem nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa, ukazuje różne perspektywy interlingwalnej komunikacji w biznesie. Istotną dla praktyki translatorskiej częścią monografii jest glosariusz systematyzujący niemieckojęzyczne terminy specjalistyczne z dziedziny zarządzania oraz ich ekwiwalenty przekładowe. Zarówno opis językoznawczy terminologii, jak i analiza strategii jej przekładu prowadzone są na wielu płaszczyznach: leksykalnej, składniowej, semantycznej oraz pragmalingwistycznej. Akrybia analizy lingwistycznej i translatologicznej przejawia się w licznych egzemplifikacjach, ilustrujących omawiane zjawiska językowe.
Książka Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedziny zarządzania - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Aleksandra Radziszewska
Tytuł
/ Title
Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedziny zarządzania
Język
/ Language
polski
Seria (cykl)
/ Part of the series
STUDIEN ZUM POLNISCH-DEUTSCHEN SPRACHVERGLEICH
Wydawca
/ Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania
/ Published in year
2012
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Miękka
Wymiary
/ Size
17.0x24.0
Liczba stron
/ Number of pages
212
Ciężar
/ Weight
0.38 kg
ISBN
9788323334132 (9788323334132)
EAN/UPC
9788323334132
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
STUDIEN ZUM POLNISCH-DEUTSCHEN SPRACHVERGLEICH
£9.79
View
Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedz... [Miękka]
Aleksandra Radziszewska
Aleksandra Radziszewska
£15.11
Pragmalingwistyczne wyznaczniki skuteczności komunikacyjnej ... [Miękka]
Aleksandra Radziszewska
£9.79
View
Strategie translatorskie w przekładzie terminologii z dziedz... [Miękka]
Aleksandra Radziszewska
Product tags
STUDIEN ZUM POLNISCH-DEUTSCHEN SPRACHVERGLEICH
(1)
,
Aleksandra Radziszewska
(2)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.