Register
Log in
Shopping basket
(3293)
Wishlist
(0)
British Pound
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellers
Oferta specjalna!
Delivery
Payment
Returns
Terms & Conditions
Contact us
Categories
Toys
Puzzle
Board games
Szybka wysyłka
Promocje!
Albums
Paper items
Audiobooks in Polish
Fables
Biographies
Polish books for children and teens
Encyclopedias and dictionaries
Esoteric
Speculative fiction
Movies
History
Horrors and suspense
John Paul II
Calendars
Comic books
Crime and mystery
Kitchen and diets
Books in English
Legends and fables
Literatura erotyczna
Non-fiction books
Music
Science and scientists
Natural sciences
Science and popular science
Textbooks / schoolbooks
How to books
Religion and faith
Romance
Science fiction
Thrillers
Dictionaries
Sport
Art and photography
Architecture
Photography
History and theory of art. Artists
Paintings, drawings and graphics
Music, dance and singing
Sculpture
Folk art
Sacral art
Applied art
Theatre, movies and television
Aktorstwo. Aktorzy. Reżyserzy
Film
Teatr. Kabaret
Technology
Military and wars
Health and beauty
Newsletter
Sign up for our newsletter:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
This field is required
I hereby agree with the
terms of service
This field is required
Wait...
Home
/
Art and photography
/
Theatre, movies and television
/
Teatr. Kabaret
/
Tragicznych igrzysk pieśń uczy nas cnoty Przekłady z języka włoskiego jako źrodło polskiej dramaturgii poważnej do końca XVIII w.
Tragicznych igrzysk pieśń uczy nas cnoty Przekłady z języka włoskiego jako źrodło polskiej dramaturgii poważnej do końca XVIII w.
Miszalska Jadwiga
Out of stock
Notify me when available
$18.16
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Qty:
lub
Studiowanie przekładów, będące refleksją nie tylko nad strategiami przekładowymi, ale też nad decyzją wyboru tekstu do tłumaczenia, jego materialnym kształtem, formą rozpowszechniania, w sposób zasadniczy wzbogaca naszą wiedzę na temat kultury i literatury przyjmującej. Dodatkowo przedstawienie panoramy przekładów z perspektywy diachronicznej pozwala zauważyć, że wraz z upływem lat – czasem nie jest to długi okres – podejście tłumaczy do tego samego tekstu się zmienia; inne elementy przyciągają ich uwagę, inne też są ich decyzje odnośnie do rozwiązań formalnych. Dlatego poznanie historii przekładów wydaje się nieodzownym warunkiem poznania historii literatury czy, szerzej, kultury zarówno w wymiarze narodowym, jak i ponadnarodowym. Dostarcza wiedzy na temat relacji i zależności między tzw. kulturami hegemonicznymi, a kulturami „słabszymi”, będącymi w fazie wzrostu i zdobywania własnej tożsamości.
Książka Tragicznych igrzysk pieśń uczy nas cnoty - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Polecamy!
-53%
$18.73
$39.53
Herbert Biografia [Twarda]
Andrzej Franaszek
-69%
$3.33
$10.90
Wybrane fragmenty korespondencji z przyjaciółmi [Miękka]
Mikołaj Gogol
-64%
$5.61
$15.48
Koczowisko Dramaty [Twarda]
Tomasz Łubieński
-71%
$3.12
$10.63
Rewizja procesu Józefiny K. i inne lektury od zera [Miękka]
Adam Lipszyc
-67%
$2.29
$7.04
Dixie jest kobietą Proza Petera Taylora wobec kwestii współc... [Miękka]
Beata Zawadka
-52%
$4.76
$9.84
Sto bajek [Twarda]
Battista Leon Alberti
-47%
$7.65
$14.30
Reprezentacje Zagłady w kulturze polskiej t. 2 Problematyka ... [Miękka]
-57%
$5.32
$12.24
Schulzowskie miejsca i znaki [Miękka]
Jerzy Jarzębski
Similar books
$7.68
William Shakespeare Fikcja w biografiach biografia w fikcjac... [Miękka]
Tomasz Kowalski
-10%
$13.28
$14.83
Szekspirowska dekada Lata 1778-1788 w twórczości Daniela Cho... [Miękka]
Kalina Zabuska
$10.59
View
Ja miasto Szkice o (nie tylko polskiej) dramaturgii lat osta... [Miękka]
Marta Karasińska
$10.63
View
Dramat współczesny Krótkie Wprowadzenie 17 [Miękka]
Kirsten E. Shepherd-Barr
More
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Miszalska Jadwiga
Tytuł
/ Title
Tragicznych igrzysk pieśń uczy nas cnoty
Podtytuł
/ Subtitle
Przekłady z języka włoskiego jako źrodło polskiej dramaturgii poważnej do końca XVIII w.
Język
/ Language
polski
Seria (cykl)
/ Part of the series
Biblioteka Tradycji
Wydawca
/ Publisher
Collegium Columbinum
Rok wydania
/ Published in year
2013
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Miękka
Liczba stron
/ Number of pages
300
Ciężar
/ Weight
0.889 kg
ISSN
18956076
EAN/UPC
9788376240671
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Categories
Art and photography
>
Theatre, movies and television
>
Teatr. Kabaret
Literary science
>
Historia literatury
>
Historia literatury zagranicznej
Literary science
>
Historia literatury
>
Historia literatury polskiej
Science and popular science
Biblioteka Tradycji
$13.82
View
Świat człowieka Znak.Wartość.Sztuka [Miękka]
Andrzej J. Nowak
$16.46
View
Czas na obraz Dzieło malarskie jako tekst i kontekst w szkol... [Miękka]
Piotr Kołodziej
$15.38
View
Ciało w futurofantastyce słowiańskiej [Miękka]
$18.38
View
Heptameron [Miękka]
z Nawarry Małgorzata
pokaż wszystkie (43)
Miszalska Jadwiga
$18.16
View
Tragicznych igrzysk pieśń uczy nas cnoty Przekłady z języka ... [Miękka]
Miszalska Jadwiga
Product tags
Biblioteka Tradycji
(43)
,
Miszalska Jadwiga
(1)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.