Pierwszy polski przekład książki "Der Bildakt" Horsta Bredekampa, profesora Uniwersytetu Humboldtów w Berlinie, historyka sztuki specjalizującego się w teorii obrazu, ikonologii politycznej oraz obrazowaniu nauki. W publikacji, ilustrowanej około dwustoma reprodukcjami dzieł sztuki i źródeł ikonograficznych, autor definiuje oddziaływanie obrazu na ludzkie odczucia, myślenie i działania. Proponuje czytelnikowi refleksję nad tym, jak autoperspektywa odbiorcy przekształca się w interakcję między nim samym a wychodzącym mu naprzeciw, ukształtowanym światem. Proces ten, zdaniem autora, dokonuje się w trzech wymiarach: schematycznym, jako efekt naśladownictwa gestów, póz oraz formuł obrazu, substytucyjnym, jako wymiana pomiędzy obrazem a ciałem, oraz autonomicznym, jako wewnętrzna siła oddziaływania formy samej w sobie.
******
Image Acts
The first Polish translation of the "Image Acts", written by Horst Bredekamp, professor at the Humboldt University of Berlin, an art historian specialising in the theory of the image, political iconology and scientific imagery. In the publication, illustrated with about two hundred reproductions of artworks and iconographic sources, the author defines the impact of the image on human feelings, thinking and actions. He offers the reader a reflection on how the recipient's self-perspective transforms itself into an interaction between the recipient himself and the world that meets him. This process, according to the author, occurs in three dimensions: schematic – as a result of imitation of gestures, poses and image formulas, substitutive – as an exchange between the image and the body, and autonomous – as the inner force of the influence of the form itself.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.