Ta witryna wymaga "ciasteczek" do poprawnego działania. Włącz ich obsługę w ustawieniach przeglądarki, aby móc kupować.
Zarejestruj się
Logowanie
Koszyk
(1873)
Przechowalnia
(0)
Funt Brytyjski
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellery
Oferta specjalna!
Dostawa
Płatność
Zwroty
Regulamin
Kontakt
Kategorie
Zabawki
Puzzle
Gry planszowe
Szybka wysyłka
Promocje!
Albumy
Artykuly papiernicze
Audiobooki
Bajka i baśń
Biografie
Dla dzieci i młodzieży
Encyklopedie i leksykony
Ezoteryka
Fantastyka
Filmy
Historyczne
Horror, literatura grozy
Jan Paweł II
Kalendarze
Komiksy
Kryminały
Książki kucharskie i diety
Książki po angielsku
Legendy, podania, mity
Literatura erotyczna
Literatura faktu
Muzyka
Nauka i Naukowcy
Nauki Przyrodnicze
Naukowe i popularno-naukowe
Popularno-naukowe
Podręczniki szkolne
Poradniki
Religia i wiara
Romanse
Science-fiction
Sensacyjne i thrillery
Słowniki
Sport
Sztuka i fotografia
Technika
Wojskowość i wojny
Zdrowie i uroda
Newsletter
Subskrybuj:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję
regulamin
To pole jest wymagane
Czekaj...
Home
/
Naukowe i popularno-naukowe
/
Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki Ujęcie morfosyntaktyczne
Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki Ujęcie morfosyntaktyczne
Joanna Patyk
Dostępny
Dostępne ponad 10 sztuk.
£10.64
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Ilość:
lub
Niniejsze studium poświęcone jest morfosyntaktycznej ekwiwalencji przekładu przedstawionej na przykładzie ukraińskiego bezokolicznika w tłumaczeniu na język polski oraz charakterystyce funkcjonowania tej formy czasownika w obydwu językach. Reprezentatywny materiał językowy zaczerpnięty ze współczesnej literatury ukraińskiej oraz ich polskich przekładów, a także wyniki szczegółowo przeprowadzonej analizy mogą posłużyć jako podstawa faktograficzna do kontynuowania badań w aparacie konceptualno-metodologicznym lingwistyki kognitywnej, zwłaszcza w odniesieniu do kwestii kognitywnych funkcji części mowy z zastosowaniem pogłębionej analizy semantycznej. Ponadto mogą być użyteczne w glottodydaktyce przy przygotowaniu podręcznika języka polskiego wraz z ćwiczeniami dla użytkowników języka ukraińskiego. Temat monografii jest ważny w aspekcie typologicznym, tłumaczeniowym i dydaktycznym.
Książka stanowi niezaprzeczalny i znaczący wkład w budowanie fundamentu ukraińsko-polskiego przekładoznawstwa oraz glottodydaktyki, zawiera ważny i rzetelnie przeanalizowany materiał empiryczny, służący praktycznemu wyznaczeniu ekwiwalencji struktur gramatycznych w badanych językach oraz dalszemu rozwojowi teorii gramatyki kognitywnej.
Z recenzji dr hab. Oleny Pchelintsevej
Joanna Patyk – adiunkt w Instytucie Filologii Wschodniosłowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego, doktor nauk humanistycznych w zakresie językoznawstwa, absolwentka filologii rosyjskiej na Uniwersytecie Pedagogicznym im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie oraz filologii ukraińskiej na Uniwersytecie Jagiellońskim.
Książka Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Polecamy!
-49%
£4.83
£9.44
Amicorum Sermones Mutui, part 2, vol. 3 [Twarda]
Podobne książki
£12.55
Sztuka skutecznego pisania Jak tworzyć treści, które przycią... [Miękka]
Todd Rogers
,
Jessica Lasky-Fink
£8.69
Człowiek i jego świat. Szkice językoznawcze [Miękka]
Anna Pajdzińska
£9.29
O sporcie inaczej. Felietony z tygodnika [Miękka]
Patryk Iwańczuk
£10.13
Transreakcje Wybór pism Haroldo de Camposa [Miękka]
Gabriel Borowski
Więcej
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Joanna Patyk
Tytuł
/ Title
Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki
Podtytuł
/ Subtitle
Ujęcie morfosyntaktyczne
Język
/ Language
polski
Wydawca
/ Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Rok wydania
/ Published in year
2023
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Twarda
Wymiary
/ Size
15.8x23.5
Liczba stron
/ Number of pages
292
Ciężar
/ Weight
0,576 kg
Wydano
/ Published on
10.01.2024
ISBN
9788323352877 (9788323352877)
EAN/UPC
9788323352877
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Kategorie
Naukowe i popularno-naukowe
Językoznawstwo
Joanna Patyk
£10.64
Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiednik... [Twarda]
Joanna Patyk
Znaczniki produktu
Joanna Patyk
(1)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.