Zarejestruj się
Logowanie
Koszyk
(3293)
Przechowalnia
(0)
Funt Brytyjski
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellery
Oferta specjalna!
Dostawa
Płatność
Zwroty
Regulamin
Kontakt
Kategorie
Zabawki
Puzzle
Gry planszowe
Szybka wysyłka
Promocje!
Albumy
Artykuly papiernicze
Audiobooki
Bajka i baśń
Biografie
Dla dzieci i młodzieży
Encyklopedie i leksykony
Ezoteryka
Fantastyka
Filmy
Historyczne
Horror, literatura grozy
Jan Paweł II
Kalendarze
Komiksy
Kryminały
Książki kucharskie i diety
Książki po angielsku
Legendy, podania, mity
Literatura erotyczna
Literatura faktu
Muzyka
Nauka i Naukowcy
Nauki Przyrodnicze
Naukowe i popularno-naukowe
Podręczniki szkolne
Poradniki
Religia i wiara
Romanse
Science-fiction
Sensacyjne i thrillery
Słowniki
Sport
Sztuka i fotografia
Technika
Wojskowość i wojny
Zdrowie i uroda
Newsletter
Subskrybuj:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
To pole jest wymagane
Akceptuję
regulamin
To pole jest wymagane
Czekaj...
Home
/
Językoznawstwo
/
Problematyka przekładu filozoficznego Na przykładzie tłumaczeń Jacques’a Derridy w Polsce
Problematyka przekładu filozoficznego Na przykładzie tłumaczeń Jacques’a Derridy w Polsce
Barbara Brzezicka
-16%
Dostępny
Dostępne ponad 10 sztuk.
Czas kompletacji ok. 5 dni roboczych.
€22,89
€19,19
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Ilość:
lub
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: €18,87
Pospiesz się!
Obecna cena jest korzystna. W tej cenie mamy ograniczoną liczbę egzemplarzy.
Problematyka przekładu filozoficznego to publikacja, w której tłumaczenie filozoficzne rozpatrywane jest jako odrębny problem translatoryki. Barbara Brzezicka przedstawia teksty teoretyczne, krytyczne i analityczne na temat tłumaczenia filozoficznego i podejmuje próbę wpisania go w różnego rodzaju typologie przekładu. Punktem wyjścia do ukucia własnej krytycznej teorii przekładu filozoficznego oraz opracowania dla niego norm i wytycznych jest rzetelny przegląd tekstów teoretycznych, krytycznych i analitycznych na temat tłumaczenia filozofii. Autorka wykorzystała teksty źródłowe w językach polskim, angielskim, francuskim i hiszpańskim, co pozwoliło jej na analizę dobrych i złych praktyk translatorskich stosowanych na całym świecie oraz na uściślenie teorii przekładu filozoficznego i ukazanie specyfiki filozofii Derridy z punktu widzenia translatoryki. Problematykę przekładu filozoficznego można potraktować jako model nowego warsztatu tłumacza wysoko teoretycznych tekstów humanistycznych.
Książkę Barbary Brzezickiej powinni przeczytać zarówno tłumacze i teoretycy przekładu, jak i czytelnicy, którzy pragną pogłębić swoje rozumienie tłumaczonych tekstów filozoficznych. Na jej lekturze skorzystają również odbiorcy chcący lepiej zrozumieć dzieła Jacques’a Derridy.
Ze względów dydaktycznych na książkę powinni zwrócić szczególną uwagę studenci filozofii, kulturoznawstwa, filologii, neofilologii, lingwistyki stosowanej i translatoryki.
Książka Problematyka przekładu filozoficznego - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Polecamy!
-40%
€12,47
€20,67
Traktat o miłości [Twarda]
Tomasz z Akwinu Święty
€17,39
Między pracą organiczną a walką o niepodległość Myśl filozof... [Miękka]
-59%
€5,14
€12,44
Życie, które mówi Nowoczesna wspólnota i zwierzęta [Miękka]
Joanna Bednarek
-56%
€3,45
€7,93
Śląska Szkoła Filozofii [Miękka]
William Auden
Podobne książki
€14,93
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu [Miękka]
Krzysztof Hejwowski
€9,58
Zobacz
Humanizm i filologia [Twarda]
Adam Karpiński
€19,12
Zobacz
Dialogi romantyczne Filozofia, teoria i historia, komparatys... [Twarda]
€10,67
Zobacz
Racjonalność a umysł piśmienny [Miękka]
Roy Harris
Więcej
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Barbara Brzezicka
Tytuł
/ Title
Problematyka przekładu filozoficznego
Podtytuł
/ Subtitle
Na przykładzie tłumaczeń Jacques’a Derridy w Polsce
Język
/ Language
polski
Wydawca
/ Publisher
Wydawnictwo Naukowe PWN
Rok wydania
/ Published in year
2022
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Miękka
Wymiary
/ Size
16.5x23.0
Liczba stron
/ Number of pages
420
Ciężar
/ Weight
0,75 kg
Wydano
/ Published on
20.03.2018
ISBN
9788301198312 (9788301198312)
EAN/UPC
9788301198312
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Kategorie
Językoznawstwo
Filozofia
Naukowe i popularno-naukowe
Literaturoznawstwo
>
Teoria literatury
Promocje!
Barbara Brzezicka
-16%
€19,19
€22,89
Problematyka przekładu filozoficznego Na przykładzie tłumacz... [Miękka]
Barbara Brzezicka
Znaczniki produktu
Barbara Brzezicka
(1)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.