Na wydany przez Fundację im. Tymoteusza Karpowicza zbiór „Putzlaga i inne wiersze” składa się kilkadziesiąt tekstów. Stopień skomplikowania jest zazwyczaj odwrotnie proporcjonalny do ich długości. Prezentowana książka jest debiutem literackim autora. Znaczna rozpiętość czasu, miejsc i okoliczności, w jakich wiersze te powstawały, a także ludzi i tematów, o które zahaczają, sprawia, że pod względem zarówno stylistycznym, tematycznym, jak i intelektualnym czy np. topograficznym są one często od siebie dość odległe, niekiedy nawet wyraźnie sprzeczne. Można to poczytywać za wielką zaletę tej książki.
Wiersze mniej skomplikowane, mają przeważnie charakter dygresyjno-narracyjny i można je uznać za historie z początkiem, rozwinięciem i końcem. Mimo prostoty użytych w nich środków stronią od nachalnych puent czy moralistyki.
Wiersze średniej długości są najbardziej różnorodne – od krótkich obserwacji i impresji, nierzadko absurdalnych czy humorystycznych, przez marzenia senne poddane następnie rygorowi racjonalnego opisu i przeniesieniu w już jak najbardziej rzeczywiste środowisko (ta metoda, mimo swej prostoty, od stuleci zaskakuje żywotnością rezultatów!), po utwory bardziej osobiste, nacechowane emocjonalnie, ukazujące duchowe i materialne rozterki podmiotu lirycznego, jego fascynacje, nadzieje i lęki, a także zainteresowania popkulturą (zwłaszcza muzyką i sportem).
Wiersze najkrótsze przyjmują często postać dwu- lub kilkuwersowych „kondensatów”, są rodzajem spakowanej informacji. Ze względu na niejednoznaczność i podatność na liczne odczytania mogą zostać uznane za najbardziej hermetyczne. Na szczęście nie ma ich w tym tomiku zbyt wiele.
Grzegorz Hetman, ur. 1978 r., do matury mieszkał w Lubinie. We Wrocławiu mieszkał od rozpoczęcia studiów w Instytucie Filologii Polskiej. Równocześnie pracował jako korektor w wielu polskich wydawnictwach. Był jednym z założycieli kwartalnika literackiego „Red.”, w którym w latach 2006–2008 zajmował się działem poetyckim i prowadził działalność krytycznoliteracką (poza tym teksty o podobnym charakterze publikował m.in. w „Odrze”, „Toposie”, „Twórczości” i „FA-arcie”). Od 2011 r. jest korektorem w polskim dziale tłumaczeń w Trybunale Sprawiedliwości w Luksemburgu.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.