Wealth has no permanence: it comes in the morning,
and at night it is scattered to the winds.
Physical beauty too has no importance,
for a rosy face is made pale by the scratch of a single thorn.
– extract from the Masnavi by Rumi
Jalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (1207–73) was a 13th-century Persian poet, Islamic scholar, theologian, and Sufi mystic originally from Greater Khorasan in Iran. This Chinese-bound volume offers a selection of his many poems with a variety of themes, including love, marriage, life and death, passion and mysticism, from his collection, Divani Shamsi Tabriz, and his long poem, Masnavi, one of the most influential works of Sufism, an Islamic form of mysticism.
Rumi’s reach transcends national borders and ethnic divisions: his poetry has influenced not only Persian literature, but also the literary traditions of the Ottoman Turkish, Chagatai, Urdu, Bengali and Pashto languages.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.