Monografia wychodzi w znakomity sposób naprzeciw podejściu interdyscyplinarnemu i kontrastywnemu, korzystającemu z dorobku kilku dziedzin naukowych. Stąd też należy wysoko ocenić penetrowanie przez Autorkę obszarów leżących pomiędzy dwiema lub kilkoma dyscyplinami naukowymi. Chodzi tu o porównawcze ujęcie badanego tematu w języku niemieckim i polskim w aspekcie językowych środków budowania humoru, także w kontekście społecznym, kulturowym, filozoficznym, ekonomicznym, literaturoznawczym, muzykologicznym, a nawet religijnym.
Z recenzji prof. Lecha Kolago
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.