Newsletter

Kontrabanda kontredans. Z życia tłumacza

Anders Bodegard
Dostępny
Dostępne ponad 10 sztuk.
£9.14
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)

lub

Wybór tekstów Andersa Bodegarda dokonany przez dwójkę przyjaciół i kolegów po fachu Larsa Kleberga i Jana Stolpego z okazji osiemdziesiątych urodzin autora. Na język polski książkę przełożyło ośmioro tłumaczy i tłumaczek, byłych studentów, znajomych i przyjaciół Bodergarda, towarzyszy na tłumackiej ścieżce.

Ze Wstępu Larsa Kleberga i Jana Stolpego

Wybór bogaty i wszechstronny, a jednak daje tylko przedsmak jego pracy w roli przewodnika, wykładowcy i językoznawcy w najszerszym znaczeniu tego słowa. Teksty powstały w różnych okolicznościach jako artykuły, wprowadzenia i komentarze do książek.

Tytuł książki Kontrabanda kontredans pochodzi z tekstu o karnawalistyczno-barokowej powieści Gombrowicza Trans-Atlantyk. Ale para wyrazów kontrabanda i kontredans tak naprawdę opisuje rozpiętość całej produkcji Andersa. Z jednej strony przekonanie o istotności importowania obcych, budzących lęk zagranicznych myśli, by naszą kulturę utrzymać przy życiu. Z drugiej strony radość wprawiania języka szwedzkiego, przymuszonego obcymi pierwowzorami, w nowy ruch, nowe rytmy.


Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Anders Bodegard
Tytuł / Title Kontrabanda kontredans. Z życia tłumacza
Wydawca / Publisher AUSTERIA
Rok wydania / Published in year 2024
Rodzaj oprawy / Binding type Miękka
Liczba stron / Number of pages 226
Ciężar / Weight 0,285 kg
   
ISBN 978-83-7866-741-4 (9788378667414)
EAN/UPC 9788378667414
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty

Znaczniki produktu
Zapraszamy do zakupu tego produktu.