Wielokrotnie w rozmowach spotykałem się z pytaniem, dlaczego Niemcy odnoszą tak duże sukcesy gospodarcze w Azji. Klucz do odpowiedzi leży w historii i sięga daleko w głąb wieku XIX. Jest to przy tym historia przypadków i licznych zbiegów okoliczności, w rezultacie których Niemcy wyrobiły sobie w krajach Azji, zwłaszcza Chinach i Japonii, solidną markę i dobrą reputację. Z czasem wzajemna znajomość i zaufanie przełożyły się na intratne kontrakty, przy czym nie bez znaczenia jest utrzymywanie przez ambasady Niemiec w Pekinie i Tokio rozbudowanych działów gospodarczych, zatrudniających co najmniej po kilkanaście osób. Takie podejście do sprawy zdecydowanie ułatwia prowadzenie rozpoczętej przez kanclerza Gerharda Schrdera dyplomacji kupieckiej
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.