Newsletter

Problemy przekładu na język zdominowany

Hanna Makurat-Snuzik
Niedostepny
Ostatnio widziany
28.03.2019
35,64 zł
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)

lub
Sądzę, że Hanna Makurat-Snuzik znalazła właściwe narzędzia dla przedstawienia interesującego ją fenomenu, jakim są tłumaczenia literatury pięknej na regionalny język kaszubski. Spojrzenie bowiem na problemy tłumaczeń na kaszubszczyznę dzieł literackich poprzez pryzmat teorii asymetrii językowej i koncepcji języków oraz kultur zdominowanych, jakie zaproponowała autorka, pozwala jej ukazać ich miejsce i wartość we współczesnym świecie, uwzględniając równocześnie polityczno-prawną sytuację tzw. języków mniejszych, do jakich należy etnolekt kaszubski, oraz podkreślić rolę, jaką on właśnie ma w nim do odegrania. Hanna Makurat-Snuzik przywołała również postkolonialny nurt badań nad przekładem, co pozwoliło jej zinterpretować kulturę źródłową i docelową w kategoriach „kolonizatora” i „skolonizowanego”.

Z recenzji prof. dr hab. Ewy Sławkowej

Książka Problemy przekładu na język zdominowany - wysyłka UK tylko £1.90.

Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".

Dane bibliograficzne / Bibliographic info

Rodzaj (nośnik) / Type of product książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Hanna Makurat-Snuzik
Tytuł / Title Problemy przekładu na język zdominowany
Język / Language polski
Wydawca / Publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Rok wydania / Published in year 2019
Rodzaj oprawy / Binding type Twarda
Wymiary / Size 15.0x22.0
Liczba stron / Number of pages 238
Ciężar / Weight 0,425 kg
   
Wydano / Published on 28.02.2019
ISBN 9788378657699 (9788378657699)
EAN/UPC 9788378657699
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person Osoba Odpowiedzialna / Responsible Person

Znaczniki produktu

Zapraszamy do zakupu tego produktu!