Out of stock
Ostatnio widziany
09/07/2019
|
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)
Najniższa cena z ostatnich 30 dni: £8.93
Pospiesz się! Obecna cena jest korzystna. W tej cenie mamy ograniczoną liczbę egzemplarzy.
Książki Marii Rostworowskiej układają się w swoistą sagę krakowskich rodów Moszyńskich, Pusłowskich, Rostworowskich. Są w tych historiach romanse i osobiste dramaty, są ogromne zasługi wobec tradycji i kultury. Tym razem Maria Rostworowska oddaje w ręce czytelników opartą na obszernych kwerendach i licznych nieznanych dotąd dokumentach opowieść o swym dziadku Karolu Hubercie poecie, dramatopisarzu, publicyście, niespełnionym kompozytorze, jednej z najbardziej wpływowych, ale i budzących sprzeciwy postaci ze świata polskiej literatury pierwszych dekad XX wieku. Jego utwory należały do najczęściej wystawianych, a wsławione wielkimi rolami Ludwika Solskiego dramaty Judasza z Kariothu i Niespodziankę znali wszyscy. Autorka ukazuje tajemnice życia i twórczości niegdyś budzącego emocje, dziś niemal zapomnianego Rostworowskiego w sposób, który nie pozwala oderwać się od lektury. Poznajemy pisarza z perspektywy dotąd nieznanej poprzez biograficzną opowieść umieszczoną w kontekście epoki.
Diana Poskuta-Włodek
Z natury głęboko łagodni, z natury nieznoszący przelewu krwi, chwyciliśmy za bomby piwa, za materiały wybuchowe słusznie nazywane spirytualiami, nastroszyliśmy włosy, wąsy i brody, i otuleni w peleryny, straszni, budziliśmy popłoch wśród filistrów (). Sztuka dla sztuki, nie dla was, pasożyty żłopiące naszą najserdeczniejszą krew krzyczeliśmy po wschodnio-, środkowo- i zachodnioeuropejskich knajpach. Czasem chwytaliśmy nawet za rewolwery i odbieraliśmy życie tylko sobie i każdy z nas szedł za trumną przynajmniej jednego kolegi, co to zwątpiwszy w swój talent, zwątpił zarazem i w swoje człowieczeństwo, ponieważ być człowiekiem znaczyło w naszym obozie tyle, co tworzyć.
(Ze wspomnień bohatera książki)
Maria Rostworowska jest romanistką, tłumaczką literatury francuskiej i nauczycielką języka francuskiego. Tłumaczyła m.in. książki Jeana Giono, Jeana-Marie Lustigera, Henri de Lubaca, Gabrielle Dufour-Wierusz Kowalskiej, Jeana Guittona i Jacques'a Lanzmanna, Franois Varillona, Abb Pierre'a czy Andr Lemaire'a. Jest autorką książek: Czas nie stracony. Życie i dzieło Xawerego Pusłowskiego (1998); Portret za mgłą opowieść o Oldze Boznańskiej (2003) oraz powieści opartej na archiwach rodzinnych Historia całkiem możliwa (2009).
Książka Szczery artysta. O Karolu Hubercie Rostworowskim - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik) / Type of product
|
książka / book
|
Dział / Department
|
Książki i czasopisma / Books and periodicals
|
Autor / Author
|
Maria Rostworowska
|
Tytuł / Title
|
Szczery artysta. O Karolu Hubercie Rostworowskim
|
Wydawca / Publisher
|
Znak
|
Rok wydania / Published in year
|
2016
|
Rodzaj oprawy / Binding type
|
Miękka
|
Wymiary / Size
|
14.0x20.5
|
Liczba stron / Number of pages
|
512
|
Ciężar / Weight
|
0.889 kg
|
|
|
ISBN
|
9788324041398 (9788324041398)
|
EAN/UPC
|
9788324041398
|
Stan produktu / Condition
|
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
|