Celem niniejszej pracy jest opis leksyki zapożyczonej w gwarze dużego polskojęzycznego skupiska na środkowej Ukrainie. Książka stanowi rozwinięcie pracy magisterskiej napisanej pod kierunkiem prof. Janusza Riegera, obronionej w Instytucie Języka Polskiego Uniwersytetu Warszawskiego w czerwcu 2006r. Stosunkowo duży materiał oraz analiza, oparta na wykorzystaniu pełnego korpusu tekstów, pozwoliły na dokonanie próby oddzielenia zapożyczeń od słownictwa rodzimego, a także ich etymologizacji i klasyfikacji, przy czym bardzo często przeprowadzenie jednoznacznego podziału nie było możliwe. Celem autorki było przede wszystkim pokazanie różnych możliwych interpretacji poszczególnych zjawisk, tak jeśli chodzi o etymologizację zapożyczeń, jak i o ich klasyfikację, autorka nie szukała zaś jednoznacznych rozstrzygnięć dla wszystkich problemów.
Informacja dotycząca wprowadzenia produktu do obrotu:
Ten produkt został wprowadzony na rynek przed 13 grudnia 2024 r. zgodnie z obowiązującymi wówczas przepisami (Dyrektywą o ogólnym bezpieczeństwie produktów). W związku z tym może on być nadal sprzedawany bez konieczności dostosowania do nowych wymogów wynikających z Rozporządzenia o Ogólnym Bezpieczeństwie Produktów (GPSR). Produkt zachowuje pełną legalność w obrocie, a jego jakość i bezpieczeństwo pozostają zgodne z obowiązującymi wcześniej standardami.
Information regarding product placement on the market:
This product was placed on the market before December 13, 2024, in accordance with the applicable regulations at the time (the General Product Safety Directive). As a result, it can continue to be sold without needing to meet the new requirements introduced by the General Product Safety Regulation (GPSR). The product remains fully compliant with all previously valid legal standards, ensuring its continued quality and safety.