Ta witryna wymaga "ciasteczek" do poprawnego działania. Włącz ich obsługę w ustawieniach przeglądarki, aby móc kupować.
Register
Log in
Shopping basket
(1898)
Wishlist
(0)
British Pound
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellers
Oferta specjalna!
Delivery
Payment
Returns
Terms & Conditions
Contact us
Categories
Toys
Puzzle
Board games
Szybka wysyłka
Promocje!
Albums
Paper items
Audiobooks in Polish
Fables
Biographies
Polish books for children and teens
Encyclopedias and dictionaries
Esoteric
Speculative fiction
Movies
History
Horrors and suspense
John Paul II
Calendars
Comic books
Crime and mystery
Kitchen and diets
Books in English
Legends and fables
Literatura erotyczna
Non-fiction books
Music
Science and scientists
Natural sciences
Science and popular science
Textbooks / schoolbooks
How to books
Religion and faith
Romance
Science fiction
Thrillers
Dictionaries
Sport
Art and photography
Technology
Military and wars
Health and beauty
Newsletter
Sign up for our newsletter:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
This field is required
I hereby agree with the
terms of service
This field is required
Wait...
Home
/
Language science
/
Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego
Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego
Anna Bednarczyk
Out of stock
Ostatnio widziany
25/07/2021
Notify me when available
£9.64
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Qty:
lub
Tłumacz musi odpowiedzieć na pytanie, „co przetłumaczyć?” a więc określić, „jakie są jego dominanty” i „jak przetłumaczyć?” a więc „jakie są możliwości translacji?” ale przede wszystkim winien on wiedzieć, „dlaczego?” podejmuje takie, a nie inne decyzje, motywowane pytaniem o powód i cel swoich działań.
Powód – chodzi oto, co zmusza mnie-tłumacza do poszukiwania potencjalnych odpowiedników i dokonywania transformacji oraz cel, a więc to, co chcę osiągnąć, dokonując tych manipulacji. Z określeniem celu łączy się określenie własnej motywacji translatorskiej, czego efektem jest dokonywanie świadomych (uświadamianych sobie) wyborów w procesie przekładu.
Z Zakończenia
„W polskiej literaturze przekładoznawczej nie istnieje ani jedna monografia, która analizowałaby teksty literackie jako teksty wyjściowe z perspektywy obranej przez Autorkę (tym bardziej z częścią materiałową rosyjsko-polską, opracowaną na podstawie własnych tłumaczeń) [...]. Obecnie na rynku wydawniczym prace poświęcone warsztatowi tłumacza (w tym analizie pretranslacyjnej) dotyczą wyłącznie przekładu pisemnego tekstów specjalistycznych, nie zaś literatury pięknej. Publikacja Anny Bednarczyk wy-pełnia zatem lukę także w obszarze dydaktyki przekładu.
Z recenzji prof. dr hab. Doroty Urbanek
Książka Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Anna Bednarczyk
Tytuł
/ Title
Analiza pretranslatorska tekstu jako pierwszy etap tłumaczenia poetyckiego
Język
/ Language
polski
Wydawca
/ Publisher
Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Rok wydania
/ Published in year
2019
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Miękka
Wymiary
/ Size
17.0x24.0
Liczba stron
/ Number of pages
164
Ciężar
/ Weight
0.286 kg
Wydano
/ Published on
28/06/2019
ISBN
9788381422895 (9788381422895)
EAN/UPC
9788381422895
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Categories
Language science
Anna Bednarczyk
£8.57
Predperevodcheskiy analiz teksta kak pervyy etap stikhotvorn... [Miękka]
Anna Bednarczyk
£12.39
Medaliony Igora Siewierianina Wydanie krytyczno-translatolog... [Miękka]
Anna Bednarczyk
£11.64
View
W poszukiwaniu dominanty translatorskiej [Miękka]
Anna Bednarczyk
£9.04
View
Poezja Syberii na przełomie epok szkice o romantyce i polity... [Miękka]
Anna Bednarczyk
pokaż wszystkie (6)
Product tags
Anna Bednarczyk
(6)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.