Register
Log in
Shopping basket
(3293)
Wishlist
(0)
British Pound
Euro
Złoty Polski
US Dollar
Bestsellers
Oferta specjalna!
Delivery
Payment
Returns
Terms & Conditions
Contact us
Categories
Toys
Puzzle
Board games
Szybka wysyłka
Promocje!
Albums
Paper items
Audiobooks in Polish
Fables
Biographies
Polish books for children and teens
Encyclopedias and dictionaries
Esoteric
Speculative fiction
Movies
History
Horrors and suspense
John Paul II
Calendars
Comic books
Crime and mystery
Kitchen and diets
Books in English
Legends and fables
Literatura erotyczna
Non-fiction books
Chronicles
Journalisms and essays
Publicystyka, esej polski
Publicystyka, esej zagraniczny
Music
Science and scientists
Natural sciences
Science and popular science
Textbooks / schoolbooks
How to books
Religion and faith
Romance
Science fiction
Thrillers
Dictionaries
Sport
Art and photography
Technology
Military and wars
Health and beauty
Newsletter
Sign up for our newsletter:
Wyrażam zgodę na otrzymywanie oferty handlowej.
Więcej
This field is required
I hereby agree with the
terms of service
This field is required
Wait...
Home
/
Non-fiction books
/
Journalisms and essays
/
Pięć razy o przekładzie
Pięć razy o przekładzie
Małgorzata Łukasiewicz
Out of stock
Ostatnio widziany
04/04/2022
Notify me when available
£8.41
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (
Sprawdź!
)
Qty:
lub
Eseje wybitnej tłumaczki na temat kilku podstawowych kwestii związanych z przekładem: czym jest przekład i jakie są z niego pożytki? Jak mówi się o przekładzie i roli tłumacza – i co z tego wynika? Na czym polega autonomia przekładu? Jak tłumacze, wydawcy i czytelnicy obchodzą się z obcością? Co myślenie o przekładzie wnosi do myślenia o literaturze?
Odwołując się do historii literatury, opowieści innych tłumaczy oraz własnych doświadczeń, autorka opowiada o dylematach i paradoksach pracy tłumacza, a także o tym, jak czytać przekłady i czym może być literatura. Inspirująca, błyskotliwa i pięknie napisana książka.
Teksty powstały w ramach cyklu wykładów współorganizowanych przez festiwal Odnalezione w Tłumaczeniu i Uniwersytet Jagielloński. W 2017 roku festiwal odbywa się w Gdańsku w dniach 6-8 kwietnia. Współwydawcą książki jest Instytut Kultury Miejskiej.
Książka Pięć razy o przekładzie - wysyłka UK tylko £1.90.
Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".
Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik)
/ Type of product
książka / book
Dział
/ Department
Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor
/ Author
Małgorzata Łukasiewicz
Tytuł
/ Title
Pięć razy o przekładzie
Język
/ Language
polski
Wydawca
/ Publisher
Karakter
Rok wydania
/ Published in year
2019
Rodzaj oprawy
/ Binding type
Miękka ze skrzydełkami
Wymiary
/ Size
12.0x19.5
Liczba stron
/ Number of pages
141
Ciężar
/ Weight
0.175 kg
ISBN
9788365271396 (9788365271396)
EAN/UPC
9788365271396
Stan produktu
/ Condition
nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty
Categories
Non-fiction books
>
Journalisms and essays
Customers who bought this item also bought
£6.56
Zdrowe społeczeństwo [Miękka]
Erich Fromm
£10.56
Kryzys światowy a humanizm buddyjski Ostateczna rozgrywka: u... [Miękka]
John Crook
£4.62
O nieposłuszeństwie i inne eseje [Miękka]
Erich Fromm
£6.84
Królowe PRL [Miękka]
Dorota Sosnowska
£25.54
Medycyna chińska w praktyce Teoria, diagnostyka i terapia w ... [Twarda]
Montakab Hamid
£10.50
Śmierć, stan pośredni i odrodzenie w buddyzmie... [Miękka]
Lati Rinpocze
,
Jeffrey Hopkins
£13.01
Inwazja Jaszczurów [Twarda]
Karel Čapek
-5%
£14.15
£14.86
Lasoterapia [Zintegrowana]
Katarzyna Simonienko
Małgorzata Łukasiewicz
£6.36
Dziwna rzecz pisanie [Miękka]
Małgorzata Łukasiewicz
£9.63
My czytelnicy [Miękka]
Małgorzata Łukasiewicz
£9.69
View
Jak być artystą na przykładzie Thomasa Manna [Miękka]
Małgorzata Łukasiewicz
£8.41
View
Pięć razy o przekładzie [Miękka]
Małgorzata Łukasiewicz
Product tags
Małgorzata Łukasiewicz
(4)
Zapraszamy do zakupu tego produktu.