Newsletter

Übersetzen als komplexer kognitiv bedingter sowohl das sprachliche Wissen in zwei Sprachen als auc

Iwona Legutko-Marszałek
Out of stock
Ostatnio widziany
04/08/2021
£8.77
Dostawa do UK zawsze tylko £1.90! (Sprawdź!)

lub
W niniejszej pracy zostały przedstawione kognitywne aspekty procesu tłumaczenia, który należy do najbardziej skomplikowanych procesów przetwarzania językowego. Należy zwrócić uwagę, że jego jakość zależy od tego, czy osoba tłumacząca przetwarza informacje na płaszczyźnie językowej czy pojęciowej. Przetwarzanie na płaszczyźnie pojęciowej jest możliwe w przypadku bardzo dobrego opanowania języka drugiego, tak że mamy do czynienia z dwoma odrębnymi leksykonami mentalnymi, które mają dostęp do wspólnego systemu pojęć.

Książka Übersetzen als komplexer kognitiv bedingter sowohl das sprachliche Wissen in zwei Sprachen als auc - wysyłka UK tylko £1.90.

Irlandia i inne kraje - sprawdź informacja na stronie "dostawa".

Dane bibliograficzne / Bibliographic info
Rodzaj (nośnik) / Type of product książka / book
Dział / Department Książki i czasopisma / Books and periodicals
Autor / Author Iwona Legutko-Marszałek
Tytuł / Title Übersetzen als komplexer kognitiv bedingter sowohl das sprachliche Wissen in zwei Sprachen als auc
Język / Language niemiecki
Wydawca / Publisher Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
Rok wydania / Published in year 2016
Rodzaj oprawy / Binding type Twarda
Wymiary / Size 24.9x17.0
Liczba stron / Number of pages 280
Ciężar / Weight 0.625 kg
   
Wydano / Published on 29/02/2016
ISBN 9788378653622 (9788378653622)
EAN/UPC 9788378653622
Stan produktu / Condition nowy / new - sprzedajemy wyłącznie nowe nieużywane produkty

Product tags
Zapraszamy do zakupu tego produktu.